MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest...
fot. Sony / materiały prasowe

Najlepsze polskie wersje gier w historii. 9 tłumaczeń i lokalizacji, które zachwyciły graczy na przestrzeni lat

Marvel’s Spider Man

Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest fenomenalna, ale polska wersja przygód Człowieka Pająka wypadła również zaskakująco dobrze.

Studio PRL odwaliło kawał dobrej roboty zarówno przy castingu, jak i tłumaczeniu. Charakterystyczne dla franczyzy żarty są świetnie odzwierciedlone, a głosy i “kłapy” pasują do bohaterów.

W produkcji uczestniczyło wielu znanych aktorów dubbingowych, m.in. Bartosz Wesołowski czy Wojciech Paszkowski. Jeśli jednak wolimy anglojęzyczne dialogi, sama wersja kinowa lokalizacji również wypada świetnie. Dobra robota!

Zobacz również

Wernisaż prac "O rzece" w pływającej galerii na Odrze we Wrocławiu!

Wernisaż prac "O rzece" w pływającej galerii na Odrze we Wrocławiu!

"To nie atrakcja turystyczna, ale zagrożenie" - list i mocne słowa Czytelnika

"To nie atrakcja turystyczna, ale zagrożenie" - list i mocne słowa Czytelnika

Polecamy

Fit kotlety z cukinii z ziemniakami. Świetna alternatywa dla mięsa

Fit kotlety z cukinii z ziemniakami. Świetna alternatywa dla mięsa

Planujesz wakacje w górach? Te szlaki w Górach Świętokrzyskich cię zachwycą

Planujesz wakacje w górach? Te szlaki w Górach Świętokrzyskich cię zachwycą

7 ukrytych zalet kawy. Niektóre zaskakują. Od robienia kupy po rozwój raka

HIT DNIA
7 ukrytych zalet kawy. Niektóre zaskakują. Od robienia kupy po rozwój raka